協定別全品目別規則一覧(HS2017)/Product-Specific Rules of Origin for EPAs (Schedule) (HS2017)

番号
/H.S. code
品名
/Description
日EU経済連携協定
/Japan-EU EPA
日米貿易協定/Trade Agreemnt between Japan and the United of America日英包括的経済連携協定
/Japan-UK CEPA
03魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物
Fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates
03.01魚(生きているものに限る。)
Live fish
観賞用の魚
Ornamental fish
0301.11淡水魚全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
FreshwaterAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0301.19その他のもの(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Other -Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus):
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening/farming for a minimum period of 3 months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

-Others:
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
- Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus)
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
Production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening or farming for a minimum period of three months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

- Others
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
その他の魚(生きているものに限る。)
Other live fish
0301.91ます(サルモ・トルタ、オンコルヒュンクス・ミキス、オンコルヒュンクス・クラルキ、オンコルヒュンクス・アグアボニタ、オンコルヒュンクス・ギラエ、オンコルヒュンクス・アパケ及びオンコルヒュンクス・クリソガステル)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Trout (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache and Oncorhynchus chrysogaster)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0301.92うなぎ(アングイルラ属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Eels (Anguilla spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0301.93こい(クテノファリュンゴドン・イデルルス、ミュロファリュンゴドン・ピケウス、カトラ・カトラ、オステオキルス・ハセルティ、レプトバルブス・ホイヴェニ及びキュプリヌス属、カラシウス属、ヒュポフタルミクテュス属、キルリヌス属、ラベオ属又はメガロブラマ属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Carp(Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus,Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla,Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0301.94くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス及びトゥヌス・オリエンタリス)(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Atlantic and Pacific bluefin tunas (Thunnus thynnus, Thnnus orientalis) -Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus):
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening/farming for a minimum period of 3 months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

-Others:
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
- Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus)
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
Production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening or farming for a minimum period of three months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

- Others
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0301.95みなみまぐろ(トゥヌス・マッコイイ)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Southern bluefin tunas (Thunnus maccoyii)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0301.99その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
03.02魚(生鮮のもの及び冷蔵したものに限るものとし、第03.04項の魚のフィレその他の魚肉を除く。)
Fish, fresh or chilled, excluding fish fillets and other fish meat of heading 03.04
さけ科のもの(第0302.91号から第0302.99号までの食用の魚のくず肉を除く。)
Salmonidae, excluding edible fish offal of subheadings 0302.91 to 0302.99 :
0302.11ます(サルモ・トルタ、オンコルヒュンクス・ミキス、オンコルヒュンクス・クラルキ、オンコルヒュンクス・アグアボニタ、オンコルヒュンクス・ギラエ、オンコルヒュンクス・アパケ及びオンコルヒュンクス・クリソガステル)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Trout (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache and Oncorhynchus chrysogaster)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.13太平洋さけ(オンコルヒュンクス・ネルカ、オンコルヒュンクス・ゴルブスカ、オンコルヒュンクス・ケタ、オンコルヒュンクス・トスカウィトスカ、オンコルヒュンクス・キストク、オンコルヒュンクス・マソウ及びオンコルヒュンクス・ロデュルス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Pacific salmon (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou and Oncorhynchus rhodurus)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.14大西洋さけ(サルモ・サラル)及びドナウさけ(フコ・フコ)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Atlantic salmon (Salmo salar) and Danube salmon (Hucho hucho)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.19その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
ひらめ・かれい類(かれい科、だるまがれい科、うしのした科、ささうしのした科、スコフタルムス科又はこけびらめ科のもの。第0302.91号から第0302.99号までの食用の魚のくず肉を除く。)
Flat fish (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae and Citharidae), excluding edible fish offal of subheadings 0302.91 to 0302.99 :
0302.21ハリバット(レインハルドティウス・ヒポグロソイデス、ヒポグロスス・ヒポグロスス及びヒポグロスス・ステノレピス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Halibut (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.22プレイス(プレウロネクテス・プラテスサ)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Plaice (Pleuronectes platessa)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.23ソール(ソレア属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Sole (Solea spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.24ターボット(プセタ・マクシマ)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Turbots (Psetta maxima)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.29その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
まぐろ(トゥヌス属のもの)及びかつお(エウティヌス(カツオヌス)・ペラミス)(第0302.91号から第0302.99号までの食用の魚のくず肉を除く。)
Tunas (of the genus Thunnus), skipjack or stripe-bellied bonito (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), excluding edible fish offal of subheadings 0302.91 to 0302.99 :
0302.31びんながまぐろ(トゥヌス・アラルンガ)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Albacore or longfinned tunas (Thunnus alalunga)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.32きはだまぐろ(トゥヌス・アルバカレス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Yellowfin tunas (Thunnus albacares)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.33かつお全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Skipjack or stripe-bellied bonitoAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.34めばちまぐろ(トゥヌス・オベスス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Bigeye tunas (Thunnus obesus)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.35くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス及びトゥヌス・オリエンタリス)(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Atlantic and Pacific bluefin tunas (Thunnus thynnus, Thunnus orientalis) -Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus):
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening/farming for a minimum period of 3 months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

-Others:
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
- Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus)
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
Production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening or farming for a minimum period of three months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

- Others
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.36みなみまぐろ(トゥヌス・マッコイイ)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Southern bluefin tunas (Thunnus maccoyii)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.39その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
にしん(クルペア・ハレングス及びクルペア・パラスィイ)、かたくちいわし(エングラウリス属のもの)、いわし(スプラトゥス・スプラトゥス、サルディナ・ピルカルドゥス及びサルディノプス属又はサルディネルラ属のもの)、さば(スコムベル・スコムブルス、スコムベル・アウストララシクス及びスコムベル・ヤポニクス)、ぐるくま(ラストレルリゲル属のもの)、さわら(スコムベロモルス属のもの)、まあじ(トラクルス属のもの)、ぎんがめあじ(カランクス属のもの)、すぎ(ラキュケントロン・カナドゥム)、まながつお(パムプス属のもの)、さんま(コロラビス・サイラ)、むろあじ(デカプテルス属のもの)、からふとししやも(マルロトゥス・ヴィルロスス)、めかじき(クスィフィアス・グラディウス)、すま(エウティヌス・アフィニス)、はがつお(サルダ属のもの)及びかじき(まかじき科のもの)(第0302.91号から第0302.99号までの食用の魚のくず肉を除く。)
Herrings (Clupea harengus, Clupea pallasii), anchovies (Engraulis spp.), sardines (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), sardinella (Sardinella spp.), brisling or sprats (Sprattus sprattus), mackerel (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus), Indian mackerels (Rastrelliger spp.), seerfishes (Scomberomorus spp.), jack and horse mackerel (Trachurus spp.), jacks, crevalles (Caranx spp.), cobia (Rachycentron canadum), silver pomfrets (Pampus spp.), Pacific saury (Cololabis saira), scads (Decapterus spp.), capelin (Mallotus villosus), swordfish (Xiphias gladius), Kawakawa (Euthynnus affinis), bonitos (Sarda spp.), marlins, sailfishes, spearfish (Istiophoridae), excluding edible fish offal of subheadings 0302.91 to 0302.99 :
0302.41にしん(クルペア・ハレングス及びクルペア・パラスィイ)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Herrings (Clupea harengus, Clupea pallasii)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.42かたくちいわし(エングラウリス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Anchovies (Engraulis spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.43いわし(スプラトゥス・スプラトゥス、サルディナ・ピルカルドゥス及びサルディノプス属又はサルディネルラ属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Sardines (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), sardinella (Sardinella spp.), brisling or sprats (Sprattus sprattus)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.44さば(スコムベル・スコムブルス、スコムベル・アウストララシクス及びスコムベル・ヤポニクス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Mackerel (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.45まあじ(トラクルス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Jack and horse mackerel (Trachurus spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.46すぎ(ラキュケントロン・カナドゥム)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Cobia (Rachycentron canadum)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.47めかじき(クスィフィアス・グラディウス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Swordfish (Xiphias gladius)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.49その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
さいうお科、あしながだら科、たら科、そこだら科、かわりひれだら科、メルルーサ科、ちこだら科又はうなぎだら科のもの(第0302.91号から第0302.99号までの食用の魚のくず肉を除く。)
Fish of the families Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae and Muraenolepididae, excluding edible fish offal of subheadings
0302.91 to 0302.99 :
0302.51コッド(ガドゥス・モルア、ガドゥス・オガク及びガドゥス・マクロケファルス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.52ハドック(メラノグランムス・アイグレフィヌス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Haddock (Melanogrammus aeglefinus)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.53コールフィッシュ(ポルラキウス・ヴィレンス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Coalfish (Pollachius virens)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.54ヘイク(メルルシウス属又はウロフュキス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Hake (Merluccius spp., Urophycis spp.) All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.55すけそうだら(テラグラ・カルコグランマ)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Alaska Pollack (Theragra chalcogramma)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.56ブルーホワイティング(ミクロメシスティウス・ポウタソウ及びミクロメシスティウス・アウストラリス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Blue whitings (Micromesistius poutassou, Micromesistius australis)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.59その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
ティラピア(オレオクロミス属のもの)、なまず(パンガシウス属、シルルス属、クラリアス属又はイクタルルス属のもの)、こい(クテノファリュンゴドン・イデルルス、ミュロファリュンゴドン・ピケウス、カトラ・カトラ、オステオキルス・ハセルティ、レプトバルブス・ホイヴェニ及びキュプリヌス属、カラシウス属、ヒュポフタルミクテュス属、キルリヌス属、ラベオ属又はメガロブラマ属のもの)、うなぎ(アングイルラ属のもの)、ナイルパーチ(ラテス・ニロティクス)及びらいぎよ(カンナ属のもの)(第0302.91号から第0302.99号までの食用の魚のくず肉を除く。)
Tilapias (Oreochromis spp.), catfish (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), carp (Cyprinus spp., Carassius spp, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.), eels (Anguillaspp.), Nile perch (Lates niloticus) and snakeheads (Channa spp.),excluding edible fish offal of subheadings 0302.91 to 0302.99 :
0302.71ティラピア(オレオクロミス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Tilapias (Oreochromis spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.72なまず(パンガシウス属、シルルス属、クラリアス属又はイクタルルス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Catfish (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.73こい(クテノファリュンゴドン・イデルルス、ミュロファリュンゴドン・ピケウス、カトラ・カトラ、オステオキルス・ハセルティ、レプトバルブス・ホイヴェニ及びキュプリヌス属、カラシウス属、ヒュポフタルミクテュス属、キルリヌス属、ラベオ属又はメガロブラマ属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Carp (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni,Megalobrama spp.) All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.74うなぎ(アングイルラ属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Eels (Anguilla spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.79その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
その他の魚(第0302.91号から第0302.99号までの食用の魚のくず肉を除く。)
Other fish, excluding edible fish offal of subheadings 0302.91 to
0302.99 :
0302.81さめ全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Dogfish and other sharksAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.82えい(がんぎえい科のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Rays and skates (Rajidae)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.83めろ(ディソスティクス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Toothfish (Dissostichus spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.84シーバス(ディケントラルクス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Seabass (Dicentrarchus spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.85たい(たい科のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Seabream (Sparidae)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.89その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
魚の肝臓、卵及びしらこ並びにひれ、頭、尾、浮袋、その他の食用の魚のくず肉
Livers, roes, milt, fish fins, heads, tails, maws and other edible fish offal :
0302.91肝臓、卵及びしらこ(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Livers and roes -Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus):
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening/farming for a minimum period of 3 months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

-Others:
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
- Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus)
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
Production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening or farming for a minimum period of three months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

- Others
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.92ふかひれ全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Shark finsAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0302.99その他のもの(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Other -Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus):
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening/farming for a minimum period of 3 months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

-Others:
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
- Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus)
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
Production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening or farming for a minimum period of three months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

- Others
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
03.03魚(冷凍したものに限るものとし、第03.04項の魚のフィレその他の魚肉を除く。)
Fish, frozen, excluding fish fillets and other fish meat of heading 03.04
さけ科のもの(第0303.91号から第0303.99号までの食用の魚のくず肉を除く。)
Salmonidae, excluding edible fish offal of subheadings 0303.91 to 0303.99 :
0303.11べにざけ(オンコルヒュンクス・ネルカ)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Sockeye salmon (red salmon) (Oncorhynchus nerka)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.12その他の太平洋さけ(オンコルヒュンクス・ゴルブスカ、オンコルヒュンクス・ケタ、オンコルヒュンクス・トスカウィトスカ、オンコルヒュンクス・キストク、オンコルヒュンクス・マソウ及びオンコルヒュンクス・ロデュルス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Other Pacific salmon (Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou and Oncorhynchus rhodurus)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.13大西洋さけ(サルモ・サラル)及びドナウさけ(フコ・フコ)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Atlantic salmon (Salmo salar) and Danube salmon (Hucho hucho)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.14ます(サルモ・トルタ、オンコルヒュンクス・ミキス、オンコルヒュンクス・クラルキ、オンコルヒュンクス・アグアボニタ、オンコルヒュンクス・ギラエ、オンコルヒュンクス・アパケ及びオンコルヒュンクス・クリソガステル)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Trout (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache and Oncorhynchus chrysogaster)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.19その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
ティラピア(オレオクロミス属のもの)、なまず(パンガシウス属、シルルス属、クラリアス属又はイクタルルス属のもの)、こい(クテノファリュンゴドン・イデルルス、ミュロファリュンゴドン・ピケウス、カトラ・カトラ、オステオキルス・ハセルティ、レプトバルブス・ホイヴェニ及びキュプリヌス属、カラシウス属、ヒュポフタルミクテュス属、キルリヌス属、ラベオ属又はメガロブラマ属のもの)、うなぎ(アングイルラ属のもの)、ナイルパーチ(ラテス・ニロティクス)及びらいぎよ(カンナ属のもの)(第0303.91号から第0303.99号までの食用の魚のくず肉を除く。)
Tilapias (Oreochromis spp.), catfish (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), carp (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.), eels (Anguilla spp.), Nile perch (Lates niloticus) and snakeheads (Channa spp.),excluding edible fish offal of subheadings 0303.91 to 0303.99 :
0303.23ティラピア(オレオクロミス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Tilapias (Oreochromis spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.24なまず(パンガシウス属、シルルス属、クラリアス属又はイクタルルス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Catfish (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.25こい(クテノファリュンゴドン・イデルルス、ミュロファリュンゴドン・ピケウス、カトラ・カトラ、オステオキルス・ハセルティ、レプトバルブス・ホイヴェニ及びキュプリヌス属、カラシウス属、ヒュポフタルミクテュス属、キルリヌス属、ラベオ属又はメガロブラマ属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Carp (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.) All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.26うなぎ(アングイルラ属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Eels (Anguilla spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.29その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
ひらめ・かれい類(かれい科、だるまがれい科、うしのした科、ささうしのした科、スコフタルムス科又はこけびらめ科のもの。第0303.91号から第0303.99号までの食用の魚のくず肉を除く。)
Flat fish (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae and Citharidae), excluding edible fish offal of subheadings 0303.91 to 0303.99 :
0303.31ハリバット(レインハルドティウス・ヒポグロソイデス、ヒポグロスス・ヒポグロスス及びヒポグロスス・ステノレピス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Halibut (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.32プレイス(プレウロネクテス・プラテスサ)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Plaice (Pleuronectes platessa)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.33ソール(ソレア属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Sole (Solea spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.34ターボット(プセタ・マクシマ)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Turbots (Psetta maxima)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.39その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
まぐろ(トゥヌス属のもの)及びかつお(エウティヌス(カツオヌス)・ペラミス)(第0303.91号から第0303.99号までの食用の魚のくず肉を除く。)
Tunas (of the genus Thunnus), skipjack or stripe-bellied bonito (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), excluding edible fish offal of subheadings 0303.91 to 0303.99 :
0303.41びんながまぐろ(トゥヌス・アラルンガ)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Albacore or longfinned tunas (Thunnus alalunga)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.42きはだまぐろ(トゥヌス・アルバカレス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Yellowfin tunas (Thunnus albacares)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.43かつお全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Skipjack or stripe-bellied bonitoAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.44めばちまぐろ(トゥヌス・オベスス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Bigeye tunas (Thunnus obesus)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.45くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス及びトゥヌス・オリエンタリス)(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Atlantic and Pacific bluefin tunas (Thunnus thynnus, Thunnus orientalis) -Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus):
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening/farming for a minimum period of 3 months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

-Others:
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
- Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus)
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
Production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening or farming for a minimum period of three months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

- Others
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.46みなみまぐろ(トゥヌス・マッコイイ)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Southern bluefin tunas (Thunnus maccoyii)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.49その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
にしん(クルペア・ハレングス及びクルペア・パラスィイ)、かたくちいわし(エングラウリウス属のもの)、いわし(スプラトゥス・スプラトゥス、サルディナ・ピルカルドゥス及びサルディノプス属又はサルディネルラ属のもの)、さば(スコムベル・スコムブルス、スコムベル・アウストララシクス及びスコムベル・ヤポニクス)、ぐるくま(ラストレルリゲル属のもの)、さわら(スコムベロモルス属のもの)、まあじ(トラクスル属のもの)、ぎんがめあじ(カランクス属のもの)、すぎ(ラキュケントロン・カナドゥム)、まながつお(パムプス属のもの)、さんま(コロラビス・サイラ)、むろあじ(デカプテルス属のもの)、からふとししやも(マルロトゥス・ヴィルロスス)、めかじき(クスィフィアス・グラディウス)、すま(エウティヌス・アフィニス)、はがつお(サルダ属のもの)及びかじき(まかじき科のもの)(第0303.91号から第0303.99号までの食用の魚のくず肉を除く。)
Herrings (Clupea harengus, Clupea pallasii), anchovies (Engraulis spp.), sardines (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), sardinella (Sardinella spp.), brisling or sprats (Sprattus sprattus), mackerel (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus), Indian mackerels (Rastrelliger spp.), seerfishes (Scomberomorus spp.), jack and horse mackerel (Trachurus spp.), jacks, crevalles (Caranx spp.), cobia (Rachycentron canadum), silver pomfrets (Pampus spp.), Pacific saury (Cololabis saira), scads (Decapterus spp.), capelin (Mallotus villosus), swordfish (Xiphias gladius), Kawakawa (Euthynnus affinis), bonitos (Sarda spp.), marlins, sailfishes, spearfish (Istiophoridae), excluding edible fish offal of subheadings 0303.91 to 0303.99 :
0303.51にしん(クルペア・ハレングス及びクルペア・パラスィイ)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Herrings (Clupea harengus, Clupea pallasii)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.53いわし(スプラトゥス・スプラトゥス、サルディナ・ピルカルドゥス及びサルディノプス属又はサルディネルラ属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Sardines (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), sardinella (Sardinella spp.), brisling or sprats (Sprattus sprattus)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.54さば(スコムベル・スコムブルス、スコムベル・アウストララシクス及びスコムベル・ヤポニクス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Mackerel (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.55まあじ(トラクルス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Jack and horse mackerel (Trachurus spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.56すぎ(ラキュケントロン・カナドゥム)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Cobia (Rachycentron canadum)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.57めかじき(クスィフィアス・グラディウス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Swordfish (Xiphias gladius)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.59その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
さいうお科、あしながだら科、たら科、そこだら科、かわりひれだら科、メルルーサ科、ちこだら科又はうなぎだら科のもの(第0303.91号から第0303.99号までの食用の魚のくず肉を除く。)
Fish of the families Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae and Muraenolepididae, excluding edible fish offal of subheadings 0303.91 to 0303.99 :
0303.63コッド(ガドゥス・モルア、ガドゥス・オガク及びガドゥス・マクロケファルス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.64ハドック(メラノグランムス・アイグレフィヌス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Haddock (Melanogrammus aeglefinus)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.65コールフィッシュ(ポルラキウス・ヴィレンス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Coalfish (Pollachius virens)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.66ヘイク(メルルシウス属又はウロフュキス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Hake (Merluccius spp., Urophycis spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.67すけそうだら(テラグラ・カルコグランマ)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Alaska Pollack (Theragra chalcogramma)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.68ブルーホワイティング(ミクロメシスティウス・ポウタソウ及びミクロメシスティウス・アウストラリス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Blue whitings (Micromesistius poutassou, Micromesistius australis)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.69その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
その他の魚(第0303.91号から第0303.99号までの食用の魚のくず肉を除く。)
Other fish, excluding edible fish offal of subheadings 0303.91 to 0303.99 :
0303.81さめ全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Dogfish and other sharksAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.82えい(がんぎえい科のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Rays and skates (Rajidae)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.83めろ(ディソスティクス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Toothfish (Dissostichus spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.84シーバス(ディケントラルクス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Seabass (Dicentrarchus spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.89その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
魚の肝臓、卵及びしらこ並びにひれ、頭、尾、浮袋その他の食用の魚のくず肉
Livers, roes, milt, fish fins, heads, tails, maws and other edible fish offal :
0303.91  肝臓、卵及びしらこ(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
  Livers, roes and milt -Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus):
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening/farming for a minimum period of 3 months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

-Others:
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
- Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus)
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
Production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening or farming for a minimum period of three months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

- Others
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.92ふかひれ全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Shark finsAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0303.99その他のもの(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Other -Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus):
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening/farming for a minimum period of 3 months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

-Others:
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
- Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus)
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
Production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening or farming for a minimum period of three months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

- Others
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
03.04魚のフィレその他の魚肉(生鮮のもの及び冷蔵し又は冷凍したものに限るものとし、細かく切り刻んであるかないかを問わない。)
Fish fillets and other fish meat (whether or not minced), fresh, chilled or frozen
魚のフィレ(ティラピア(オレオクロミス属のもの)、なまず(パンガシウス属、シルルス属、クラリアス属又はイクタルルス属のもの)、こい(クテノファリュンゴドン・イデルルス、ミュロファリュンゴドン・ピケウス、カトラ・カトラ、オステオキルス・ハセルティ、レプトバルブス・ホイヴェニ及びキュプリヌス属、カラシウス属、ヒュポフタルミクテュス属、キルリヌス属、ラベオ属又はメガロブラマ属のもの)、うなぎ(アングイルラ属のもの)、ナイルパーチ(ラテス・ニロティクス)又はらいぎよ(カンナ属のもの)のもの)(生鮮のもの及び冷蔵したものに限る。)
Fresh or chilled fillets of tilapias (Oreochromis spp.), catfish (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), carp (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.), eels (Anguilla spp.), Nile perch (Lates niloticus) and snakeheads (Channa spp.)
0304.31ティラピア(オレオクロミス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Tilapias (Oreochromis spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.32なまず(パンガシウス属、シルルス属、クラリアス属又はイクタルルス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Catfish (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.33ナイルパーチ(ラテス・ニロティクス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Nile Perch (Lates niloticus)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.39その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
その他の魚のフィレ(生鮮のもの及び冷蔵したものに限る。)
Fresh or chilled fillets of other fish
0304.41太平洋さけ(オンコルヒュンクス・ネルカ、オンコルヒュンクス・ゴルブスカ、オンコルヒュンクス・ケタ、オンコルヒュンクス・トスカウィトスカ、オンコルヒュンクス・キストク、オンコルヒュンクス・マソウ及びオンコルヒュンクス・ロデュルス)、大西洋さけ(サルモ・サラル)及びドナウさけ(フコ・フコ)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Pacific salmon (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou and Oncorhynchus rhodurus), Atlantic salmon (Salmo salar) and Danube salmon (Hucho hucho)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.42ます(サルモ・トルタ、オンコルヒュンクス・ミキス、オンコルヒュンクス・クラルキ、オンコルヒュンクス・アグアボニタ、オンコルヒュンクス・ギラエ、オンコルヒュンクス・アパケ及びオンコルヒュンクス・クリソガステル)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Trout (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache and Oncorhynchus chrysogaster)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.43ひらめ・かれい類(かれい科、だるまがれい科、うしのした科、ささうしのした科、スコフタルムス科又はこけびらめ科のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Flat fish (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae and Citharidae)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.44さいうお科、あしながだら科、たら科、そこだら科、かわりひれだら科、メルルーサ科、ちこだら科又はうなぎだら科のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Fish of the families Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae and MuraenolepididaeAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.45めかじき(クスィフィアス・グラディウス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Swordfish (Xiphias gladius)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.46めろ(ディソスティクス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Toothfish (Dissostichus spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.47さめ全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Dogfish and other sharks All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.48えい(がんぎえい科のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Rays and skates (Rajidae) All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.49その他のもの(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Other -Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus):
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening/farming for a minimum period of 3 months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

-Others:
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
- Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus)
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
Production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening or farming for a minimum period of three months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

- Others
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
その他のもの(生鮮のもの及び冷蔵したものに限る。)
Other, fresh or chilled
0304.51ティラピア(オレオクロミス属のもの)、なまず(パンガシウス属、シルルス属、クラリアス属又はイクタルルス属のもの)、こい(クテノファリュンゴドン・イデルルス、ミュロファリュンゴドン・ピケウス、カトラ・カトラ、オステオキルス・ハセルティ、レプトバルブス・ホイヴェニ及びキュプリヌス属、カラシウス属、ヒュポフタルミクテュス属、キルリヌス属、ラベオ属又はメガロブラマ属のもの)、うなぎ(アングイルラ属のもの)、ナイルパーチ(ラテス・ニロティクス)及びらいぎよ(カンナ属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Tilapias (Oreochromis spp.), catfish (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), carp (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.), eels (Anguilla spp.), Nile perch (Lates niloticus) and snakeheads (Channa spp.) All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.52さけ科のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
SalmonidaeAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.53さいうお科、あしながだら科、たら科、そこだら科、かわりひれだら科、メルルーサ科、ちこだら科又はうなぎだら科のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Fish of the families Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae and MuraenolepididaeAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.54めかじき(クスィフィアス・グラディウス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Swordfish (Xiphias gladius)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.55めろ(ディソスティクス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Toothfish (Dissostichus spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.56さめ全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Dogfish and other sharks All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.57えい(がんぎえい科のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Rays and skates (Rajidae) All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.59その他のもの(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Other -Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus):
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening/farming for a minimum period of 3 months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

-Others:
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
- Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus)
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
Production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening or farming for a minimum period of three months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

- Others
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
魚のフィレ(ティラピア(オレオクロミス属のもの)、なまず(パンガシウス属、シルルス属、クラリアス属又はイクタルルス属のもの)、こい(クテノファリュンゴドン・イデルルス、ミュロファリュンゴドン・ピケウス、カトラ・カトラ、オステオキルス・ハセルティ、レプトバルブス・ホイヴェニ及びキュプリヌス属、カラシウス属、ヒュポフタルミクテュス属、キルリヌス属、ラベオ属又はメガロブラマ属のもの)、うなぎ(アングイルラ属のもの)、ナイルパーチ(ラテス・ニロティクス)又はらいぎよ(カンナ属のもの)のもの)(冷凍したものに限る。)
Frozen fillets of tilapias (Oreochromis spp.), catfish (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), carp (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.), eels (Anguilla spp.), Nile perch (Lates niloticus) and snakeheads (Channa spp.) :
0304.61ティラピア(オレオクロミス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Tilapias (Oreochromis spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.62なまず(パンガシウス属、シルルス属、クラリアス属又はイクタルルス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Catfish (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.63ナイルパーチ(ラテス・ニロティクス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Nile Perch (Lates niloticus)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.69その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
魚のフィレ(さいうお科、あしながだら科、たら科、そこだら科、かわりひれだら科、メルルーサ科、ちこだら科又はうなぎだら科のもの)(冷凍したものに限る。)
Frozen fillets of fish of the families Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae and Muraenolepididae
0304.71コッド(ガドゥス・モルア、ガドゥス・オガク及びガドゥス・マクロケファルス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.72ハドック(メラノグランムス・アイグレフィヌス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Haddock (Melanogrammus aeglefinus)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.73コールフィッシュ(ポルラキウス・ヴィレンス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Coalfish (Pollachius virens) All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.74ヘイク(メルルシウス属又はウロフュキス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Hake (Merluccius spp., Urophycis spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.75すけそうだら(テラグラ・カルコグランマ)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Alaska Pollack (Theragra chalcogramma)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.79その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.
その他の魚のフィレ(冷凍したものに限る。)
Frozen fillets of other fish
0304.81太平洋さけ(オンコルヒュンクス・ネルカ、オンコルヒュンクス・ゴルブスカ、オンコルヒュンクス・ケタ、オンコルヒュンクス・トスカウィトスカ、オンコルヒュンクス・キストク、オンコルヒュンクス・マソウ及びオンコルヒュンクス・ロデュルス)、大西洋さけ(サルモ・サラル)及びドナウさけ(フコ・フコ)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Pacific salmon (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou and Oncorhynchus rhodurus), Atlantic salmon (Salmo salar) and Danube salmon (Hucho hucho)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.82ます(サルモ・トルタ、オンコルヒュンクス・ミキス、オンコルヒュンクス・クラルキ、オンコルヒュンクス・アグアボニタ、オンコルヒュンクス・ギラエ、オンコルヒュンクス・アパケ及びオンコルヒュンクス・クリソガステル)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Trout (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache and Oncorhynchus chrysogaster)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.83ひらめ・かれい類(かれい科、だるまがれい科、うしのした科、ささうしのした科、スコフタルムス科又はこけびらめ科のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Flat fish (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae and Citharidae)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.84めかじき(クスィフィアス・グラディウス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Swordfish (Xiphias gladius)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.85めろ(ディソスティクス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Toothfish (Dissostichus spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.86にしん(クルペア・ハレングス及びクルペア・パラスィイ)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Herrings (Clupea harengus, Clupea pallasii)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.87まぐろ(トゥヌス属のもの)及びかつお(エウティヌス(カツオヌス)・ペラミス)(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Tunas (of the genus Thunnus), skipjack or stripe-bellied bonito (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis) -Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus):
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening/farming for a minimum period of 3 months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

-Others:
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
- Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus)
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
Production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening or farming for a minimum period of three months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

- Others
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.88さめ及びえい(がんぎえい科のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Dogfish, other sharks, rays and skates (Rajidae)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.89その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
その他のもの(冷凍したものに限る。)
Other, frozen
0304.91めかじき(クスィフィアス・グラディウス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Swordfish (Xiphias gladius)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.92めろ(ディソスティクス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Toothfish (Dissostichus spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.93ティラピア(オレオクロミス属のもの)、なまず(パンガシウス属、シルルス属、クラリアス属又はイクタルルス属のもの)、こい(クテノファリュンゴドン・イデルルス、ミュロファリュンゴドン・ピケウス、カトラ・カトラ、オステオキルス・ハセルティ、レプトバルブス・ホイヴェニ及びキュプリヌス属、カラシウス属、ヒュポフタルミクテュス属、キルリヌス属、ラベオ属又はメガロブラマ属のもの)、うなぎ(アングイルラ属のもの)、ナイルパーチ(ラテス・ニロティクス)及びらいぎよ(カンナ属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Tilapias (Oreochromis spp.), catfish (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), carp (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.), eels (Anguilla spp.), Nile perch (Lates niloticus) and snakeheads (Channa spp.) All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.94すけそうだら(テラグラ・カルコグランマ)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Alaska Pollack (Theragra chalcogramma)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.95さいうお科、あしながだら科、たら科、そこだら科、かわりひれだら科、メルルーサ科、ちこだら科又はうなぎだら科のもの(すけそうだら(テラグラ・カルコグランマ)を除く。)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Fish of the families Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae and Muraenolepididae, other than Alaska Pollack (Theragra chalcogramma)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.96さめ全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Dogfish and other sharks All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.97えい(がんぎえい科のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Rays and skates (Rajidae) All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0304.99その他のもの(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Other -Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus):
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening/farming for a minimum period of 3 months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

-Others:
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
- Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus)
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
Production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening or farming for a minimum period of three months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

- Others
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
03.05魚(乾燥し、塩蔵し又は塩水漬けしたものに限る。)、くん製した魚(くん製する前に又はくん製する際に加熱による調理をしてあるかないかを問わない。)並びに魚の粉、ミール及びペレット(食用に適するものに限る。)
Fish, dried, salted or in brine; smoked fish, whether or not cooked before or during the smoking process; flours, meals and pellets of fish, fit for human consumption
0305.10魚の粉、ミール及びペレット(食用に適するものに限る。)(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Flours, meals and pellets of fish, fit for human consumption -Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus):
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening/farming for a minimum period of 3 months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

-Others:
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
- Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus)
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
Production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening or farming for a minimum period of three months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

- Others
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0305.20魚の肝臓、卵及びしらこ(乾燥し、くん製し、塩蔵し又は塩水漬けしたものに限る。)(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Livers and roes of fish, dried, smoked, salted or in brine -Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus):
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening/farming for a minimum period of 3 months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

-Others:
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
- Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus)
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
Production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening or farming for a minimum period of three months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

- Others
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
魚のフィレ(乾燥し、塩蔵し又は塩水漬けしたものに限るものとし、くん製したものを除く。)
Fish fillets, dried, salted or in brine, but not smoked
0305.31ティラピア(オレオクロミス属のもの)、なまず(パンガシウス属、シルルス属、クラリアス属又はイクタルルス属のもの)、こい(クテノファリュンゴドン・イデルルス、ミュロファリュンゴドン・ピケウス、カトラ・カトラ、オステオキルス・ハセルティ、レプトバルブス・ホイヴェニ及びキュプリヌス属、カラシウス属、ヒュポフタルミクテュス属、キルリヌス属、ラベオ属又はメガロブラマ属のもの)、うなぎ(アングイルラ属のもの)、ナイルパーチ(ラテス・ニロティクス)及びらいぎよ(カンナ属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Tilapias (Oreochromis spp.), catfish (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), carp (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.), eels (Anguilla spp.), Nile perch (Lates niloticus) and snakeheads (Channa spp.) All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0305.32さいうお科、あしながだら科、たら科、そこだら科、かわりひれだら科、メルルーサ科、ちこだら科又はうなぎだら科のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Fish of the families Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae and MuraenolepididaeAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0305.39その他のもの(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Other -Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus):
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening/farming for a minimum period of 3 months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

-Others:
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
- Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus)
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
Production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening or farming for a minimum period of three months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

- Others
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
くん製した魚(フィレを含み、食用の魚のくず肉を除く。)
Smoked fish, including fillets, other than edible fish offal
0305.41太平洋さけ(オンコルヒュンクス・ネルカ、オンコルヒュンクス・ゴルブスカ、オンコルヒュンクス・ケタ、オンコルヒュンクス・トスカウィトスカ、オンコルヒュンクス・キストク、オンコルヒュンクス・マソウ及びオンコルヒュンクス・ロデュルス)、大西洋さけ(サルモ・サラル)及びドナウさけ(フコ・フコ)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Pacific salmon (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou and Oncorhynchus rhodurus), Atlantic salmon (Salmo salar) and Danube salmon (Hucho hucho)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0305.42にしん(クルペア・ハレングス及びクルペア・パラスィイ)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Herrings (Clupea harengus, Clupea pallasii)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0305.43ます(サルモ・トルタ、オンコルヒュンクス・ミキス、オンコルヒュンクス・クラルキ、オンコルヒュンクス・アグアボニタ、オンコルヒュンクス・ギラエ、オンコルヒュンクス・アパケ及びオンコルヒュンクス・クリソガステル)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Trout (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache and Oncorhynchus chrysogaster)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0305.44ティラピア(オレオクロミス属のもの)、なまず(パンガシウス属、シルルス属、クラリアス属又はイクタルルス属のもの)、こい(クテノファリュンゴドン・イデルルス、ミュロファリュンゴドン・ピケウス、カトラ・カトラ、オステオキルス・ハセルティ、レプトバルブス・ホイヴェニ及びキュプリヌス属、カラシウス属、ヒュポフタルミクテュス属、キルリヌス属、ラベオ属又はメガロブラマ属のもの)、うなぎ(アングイルラ属のもの)、ナイルパーチ(ラテス・ニロティクス)及びらいぎよ(カンナ属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Tilapias (Oreochromis spp.), catfish (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), carp (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.), eels (Anguilla spp.), Nile perch (Lates niloticus) and snakeheads (Channa spp.) All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0305.49その他のもの(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Other -Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus):
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening/farming for a minimum period of 3 months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

-Others:
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
- Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus)
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
Production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening or farming for a minimum period of three months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

- Others
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
乾燥した魚(食用の魚のくず肉を除き、塩蔵してあるかないかを問わないものとし、くん製したものを除く。)
Dried fish, other than edible fish offal, whether or not salted but not smoked
0305.51コッド(ガドゥス・モルア、ガドゥス・オガク及びガドゥス・マクロケファルス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0305.52ティラピア(オレオクロミス属のもの)、なまず(パンガシウス属、シルルス属、クラリアス属又はイクタルルス属のもの)、こい(クテノファリュンゴドン・イデルルス、ミュロファリュンゴドン・ピケウス、カトラ・カトラ、オステオキルス・ハセルティ、レプトバルブス・ホイヴェニ及びキュプリヌス属、カラシウス属、ヒュポフタルミクテュス属、キルリヌス属、ラベオ属又はメガロブラマ属のもの)、うなぎ(アングイルラ属のもの)、ナイルパーチ(ラテス・ニロティクス)及びらいぎよ(カンナ属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Tilapias (Oreochromis spp.), catfish (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), carp (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.), eels (Anguilla spp.), Nile perch (Lates niloticus) and snakeheads (Channa spp.) All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0305.53さいうお科、あしながだら科、たら科、そこだら科、かわりひれだら科、メルルーサ科、ちこだら科又はうなぎだら科のもの(コッド(ガドゥス・モルア、ガドゥス・オガク及びガドゥス・マクロケハルスを除く。)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Fish of the families Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae and Muraenolepididae, other than cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0305.54にしん(クルペア・ハレングス及びクルペア・パラスィイ)、かたくちいわし(エングラウリウス属のもの)、いわし(スプラトゥス・スプラトゥス、サルディナ・ピルカルドゥス及びサルディノプス属又はサルディネルラ属のもの)、さば(スコムベル・スコムブルス、スコムベル・アウストララシクス及びスコムベル・ヤポニクス)、ぐるくま(ラストレルリゲル属のもの)、さわら(スコムベロモルス属のもの)、まあじ(トラクスル属のもの)、ぎんがめあじ(カランクス属のもの)、すぎ(ラキュケントロン・カナドゥム)、まながつお(パムプス属のもの)、さんま(コロラビス・サイラ)、むろあじ(デカプテルス属のもの)、からふとししやも(マルロトゥス・ヴィルロスス)、めかじき(クスィフィアス・グラディウス)、すま(エウティヌス・アフィニス)、はがつお(サルダ属のもの)及びかじき(まかじき科のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Herrings (Clupea harengus, Clupea pallasii), anchovies (Engraulis spp.), sardines (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), sardinella (Sardinella spp.), brisling or sprats (Sprattus sprattus), mackerel (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus), Indian mackerels (Rastrelliger spp.), seerfishes (Scomberomorus spp.), jack and horse mackerel (Trachurus spp.), jacks, crevalles (Caranx spp.), cobia (Rachycentron canadum), silver pomfrets (Pampus spp.), Pacific saury (Cololabis saira), scads (Decapterus spp.), capelin (Mallotus villosus), swordfish (Xiphias gladius),Kawakawa (Euthynnus affinis), bonitos (Sarda spp.), marlins,sailfishes, spearfish (Istiophoridae) All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0305.59その他のもの(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Other -Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus):
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening/farming for a minimum period of 3 months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

-Others:
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
- Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus)
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
Production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening or farming for a minimum period of three months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

- Others
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
塩蔵した魚(乾燥し又はくん製したものを除く。)及び塩水漬けした魚(食用の魚のくず肉を除く。)
Fish, salted but not dried or smoked and fish in brine, other than edible fish offal
0305.61にしん(クルペア・ハレングス及びクルペア・パラスィイ)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Herrings (Clupea harengus, Clupea pallasii)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0305.62コッド(ガドゥス・モルア、ガドゥス・オガク及びガドゥス・マクロケファルス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0305.63かたくちいわし(エングラウリス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Anchovies (Engraulis spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0305.64ティラピア(オレオクロミス属のもの)、なまず(パンガシウス属、シルルス属、クラリアス属又はイクタルルス属のもの)、こい(クテノファリュンゴドン・イデルルス、ミュロファリュンゴドン・ピケウス、カトラ・カトラ、オステオキルス・ハセルティ、レプトバルブス・ホイヴェニ及びキュプリヌス属、カラシウス属、ヒュポフタルミクテュス属、キルリヌス属、ラベオ属又はメガロブラマ属のもの)、うなぎ(アングイルラ属のもの)、ナイルパーチ(ラテス・ニロティクス)及びらいぎよ(カンナ属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Tilapias (Oreochromis spp.), catfish (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.), carp (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.), eels (Anguilla spp.), Nile perch (Lates niloticus) and snakeheads (Channa spp.) All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0305.69その他のもの(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Other -Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus):
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening/farming for a minimum period of 3 months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

-Others:
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
- Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus)
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
Production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening or farming for a minimum period of three months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

- Others
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
魚のひれ、頭、尾、浮袋その他の食用の魚のくず肉
Fish fins, heads, tails, maws and other edible fish offal
0305.71ふかひれ全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Shark finsAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0305.72魚の頭、尾及び浮袋(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Fish heads, tails and maws -Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus):
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening/farming for a minimum period of 3 months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

-Others:
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
- Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus)
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
Production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening or farming for a minimum period of three months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

- Others
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0305.79その他のもの(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
(大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス))
全ての大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が締約国において完全に得られるものであること又は
大西洋くろまぐろ(トゥヌス・ティヌス)が、締約国において少なくとも三箇月間、養殖場のいけすで給餌され、及び肥育され、若しくは飼養されることを条件とする生産であること。肥育又は飼養の期間は、大西洋まぐろ類保存国際委員会(ICCAT)のくろまぐろ電子漁獲証明書(eBCD)に記録されたいけすに放養した日及び収獲した日に基づいて確定する。

(その他の産品)
全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Other -Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus):
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening/farming for a minimum period of 3 months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

-Others:
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
- Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus)
All Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is wholly obtained; or
Production in which Atlantic Bluefin tuna (Thunnus thynnus) is subject to caging in farms with subsequent feeding and fattening or farming for a minimum period of three months in a Party. The duration of the fattening or farming shall be established according to the date of the caging operation and the date of harvesting recorded in the electronic Bluefin tuna Catch Document (eBCD) of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

- Others
All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
03.06甲殻類(生きているもの、生鮮のもの及び冷蔵し、冷凍し、乾燥し、塩蔵し又は塩水漬けしたものに限るものとし、殻を除いてあるかないかを問わない。)、くん製した甲殻類(殻を除いてあるかないか又はくん製する前に若しくはくん製する際に加熱による調理をしてあるかないかを問わない。)、蒸気又は水煮による調理をした殻付きの甲殻類(冷蔵し、冷凍し、乾燥し、塩蔵し又は塩水漬けしたものであるかないかを問わない。)並びに甲殻類の粉、ミール及びペレット(食用に適するものに限る。)
Crustaceans, whether in shell or not, live, fresh, chilled, frozen, dried, salted or in brine; smoked crustaceans, whether in shell or not, whether or not cooked before or during the smoking process; crustaceans, in shell, cooked by steaming or by boiling in water, whether or not chilled, frozen, dried, salted or in brine; flours, meals and pellets of crustaceans, fit for human consumption
冷凍したもの
Frozen
0306.11いせえびその他のいせえび科のえび(パリヌルス属、パヌリルス属又はヤスス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Rock lobster and other sea crawfish (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0306.12ロブスター(ホマルス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Lobsters (Homarus spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0306.14かに全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
CrabsAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0306.15ノルウェーロブスター(ネフロプス・ノルヴェギクス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Norway lobsters (Nephrops norvegicus)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0306.16コールドウォーターシュリンプ及びコールドウォータープローン(クランゴン・クランゴン及びパンダルス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Cold-water shrimps and prawns (Pandalus spp., Crangon crangon)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0306.17その他のシュリンプ及びプローン全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Other shrimps and prawnsAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0306.19その他のもの(甲殻類の粉、ミール及びペレット(食用に適するものに限る。)を含む。)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Other, including flours, meals and pellets of crustaceans, fit for human consumptionAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
生きているもの、生鮮のもの及び冷蔵したもの
Live, fresh or chilled :
0306.31いせえびその他のいせえび科のえび(パリヌルス属、パヌリルス属又はヤスス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Rock lobster and other sea crawfish (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0306.32ロブスター(ホマルス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Lobsters (Homarus spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0306.33かに全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
CrabsAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0306.34ノルウェーロブスター(ネフロプス・ノルヴェギクス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Norway lobsters (Nephrops norvegicus)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0306.35コールドウォーターシュリンプ及びコールドウォータープローン(クランゴン・クランゴン及びパンダルス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Cold-water shrimps and prawns (Pandalus spp., Crangon crangon)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0306.36その他のシュリンプ及びプローン全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Other shrimps and prawnsAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0306.39その他のもの(甲殻類の粉、ミール及びペレット(食用に適するものに限る。)を含む。)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Other, including flours, meals and pellets of crustaceans, fit for human consumptionAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
その他のもの
Other
0306.91いせえびその他のいせえび科のえび(パリヌルス属、パヌリルス属又はヤスス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Rock lobster and other sea crawfish (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.) All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0306.92ロブスター(ホマルス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Lobsters (Homarus spp.) All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0306.93かに全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Crabs All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0306.94ノルウェーロブスター(ネフロプス・ノルヴェギクス)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Norway lobsters (Nephrops norvegicus) All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0306.95シュリンプ及びブローン全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Shrimps and prawns All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0306.99その他のもの(甲殻類の粉、ミール及びペレット(食用に適するものに限る。)を含む。全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Other, including flours, meals and pellets of crustaceans, fit for human consumption All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
03.07軟体動物(生きているもの、生鮮のもの及び冷蔵し、冷凍し、乾燥し、塩蔵し又は塩水漬けしたものに限るものとし、殻を除いてあるかないかを問わない。)、くん製した軟体動物(殻を除いてあるかないか又はくん製する前に若しくはくん製する際に加熱による調理をしてあるかないかを問わない。)並びに軟体動物の粉、ミール及びペレット(食用に適するものに限る。)
Molluscs, whether in shell or not, live, fresh, chilled, frozen, dried, salted or in brine; smoked molluscs, whether in shell or not, whether or not cooked before or during the smoking process; flours, meals and pellets of molluscs, fit for human consumption.
かき
Oysters
0307.11生きているもの、生鮮のもの及び冷蔵したもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Live, fresh or chilledAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0307.12冷凍したもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Frozen All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0307.19その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
スキャロップ(ペクテン属、クラミュス属又はプラコペクテン属のもの。いたや貝を含む。)
Scallops, including queen scallops, of the genera Pecten, Chalmys or Placopecten
0307.21生きているもの、生鮮のもの及び冷蔵したもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Live, fresh or chilledAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0307.22冷凍したもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Frozen All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0307.29その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
い貝(ミュティルス属又はペルナ属のもの)
Mussels (Mytilus spp., Perna spp.)
0307.31生きているもの、生鮮のもの及び冷蔵したもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Live, fresh or chilledAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0307.32冷凍したもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
FrozenAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0307.39その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
いか
Cuttle fish and squid :
0307.42生きているもの、生鮮のもの及び冷蔵したもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Live, fresh or chilledAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0307.43冷凍したもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Frozen All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0307.49その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
たこ(オクトプス属のもの)
Octopus (Octopus spp.)
0307.51生きているもの、生鮮のもの及び冷蔵したもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Live, fresh or chilledAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0307.52冷凍したもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Frozen All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0307.59その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0307.60かたつむりその他の巻貝(海棲のものを除く。)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Snails, other than sea snailsAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
クラム、コックル及びアークシェル(ふねがい科、アイスランドがい科、ざるがい科、ふじのはながい科、きぬまといがい科、ばかがい科、ちどりますおがい科、おおのがい科、あさじがい科、きぬたあげまきがい科、まてがい科、しやこがい科又はまるすだれがい科のもの)
Clams, cockles and ark shells (families Arcidae, Arcticidae, Cardiidae, Donacidae, Hiatellidae, Mactridae, Mesodesmatidae, Myidae, Semelidae, Solecurtidae, Solenidae, Tridacnidae and Veneridae)
0307.71生きているもの、生鮮のもの及び冷蔵したもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Live, fresh or chilledAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0307.72冷凍したもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Frozen All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0307.79その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
あわび(ハリオティス属のもの)及びそでぼら(ストロムブス属のもの)
Abalone (Haliotis spp.) and stromboid conchs (Strombus spp.)
0307.81あわび(ハリオティス属のもの)(生きているもの、生鮮のもの及び冷蔵したものに限る。)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Live, fresh or chilled abalone (Haliotis spp.) All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0307.82そでぼら(ストロムブス属のもの)(生きているもの、生鮮のもの及び冷蔵したものに限る)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Live, fresh or chilled stromboid conchs (Strombus spp.) All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0307.83あわび(ハリオティス属のもの)(冷凍したものに限る)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Frozen abalone (Haliotis spp.) All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0307.84そでぼら(ストロムブス属のもの)(冷凍したものに限る)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Frozen stromboid conchs (Strombus spp.) All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0307.87その他のあわび(ハリオティス属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Other abalone (Haliotis spp.) All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0307.88その他のそでぼら(ストロムブス属のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Other stromboid conchs (Strombus spp.) All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
その他のもの(軟体動物の粉、ミール及びペレット(食用に適するものに限る。)を含む。)
Other, including flours, meals and pellets, fit for human consumption
0307.91生きているもの、生鮮のもの及び冷蔵したもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Live, fresh or chilledAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0307.92冷凍したもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Frozen All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0307.99その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
03.08水棲無脊椎動物(生きているもの、生鮮のもの及び冷蔵し、冷凍し、乾燥し、塩蔵し又は塩水漬けしたものに限るものとし、甲殻類及び軟体動物を除く。)、くん製した水棲無脊椎動物(甲殻類及び軟体動物を除くものとし、くん製する前に又はくん製する際に加熱による調理をしてあるかないかを問わない。)並びに水棲無脊椎動物の粉、ミール及びペレット(甲殻類及び軟体動物を除くものとし、食用に適するものに限る。)
Aquatic invertebrates other than crustaceans and molluscs, live, fresh, chilled, frozen, dried, salted or in brine; smoked aquatic invertebrates other than crustaceans and molluscs, whether or not cooked before or during the smoking process; flours, meals and pellets of aquatic invertebrates other than crustaceans and molluscs , fit for human consumption
なまこ(スティコプス・ヤポニクス及びなまこ綱のもの)
Sea cucumbers (Stichopus japonicus, Holothurioidea)
0308.11生きているもの、生鮮のもの及び冷蔵したもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Live, fresh or chilledAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0308.12冷凍したもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Frozen All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0308.19その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
うに(パラケントロトゥス・リヴィドゥス、ロクセキヌス・アルブス、エキヌス・エスクレントゥス及びストロンギュロケントロトゥス属のもの)
Sea urchins (Strongylocentrotus spp., Paracentrotus lividus, Loxechinus albus, Echinus esculentus)
0308.21生きているもの、生鮮のもの及び冷蔵したもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Live, fresh or chilledAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0308.22冷凍したもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Frozen All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0308.29その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0308.30くらげ(ロピレマ属のもの)全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
Jellyfish (Rhopilema spp.)All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.
0308.90その他のもの全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること全ての魚並びに甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物が締約国において完全に得られるものであること。
OtherAll fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates arewholly obtained.All fish and crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates are wholly obtained.