協定別全品目別規則一覧(HS2007)/Product-Specific Rules of Origin for EPAs (Schedule) (HS2007)
番号 /H.S. code | 品名 /Description | 日ベトナム経済連携協定 /Japan-Viet nam EPA | 日スイス経済連携協定 /Japan-Switzerland EPA | 日インド包括的経済連携協定 /Japan-India CEPA | 日ペルー経済連携協定 /Japan-Peru EPA |
---|
16 | 肉、魚又は甲殻類、軟体動物若しくはその他の水棲無脊椎動物の調製品 | ||||
Preparations of meat, of fish or of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates | |||||
16.01 | |||||
1601.00 | ソーセージその他これに類する物品(肉、くず肉又は血から製造したものに限る。)及びこれらの物品をもととした調製食料品 | CC(第一類又は第二類からの変更を除く。) | CC(第一類、第二類又は第五類からの変更を除く。) | 締約国において製造され、かつ、製造に使用する全ての材料が当該締約国において完全に得られるものであること。 | 第一六・〇一項から第一六・〇三項までの各項の産品への他の類の材料からの変更(第一類又は第二類の材料からの変更を除く。) |
Sausages and similar products, of meat, meat offal or blood; food preparations based on these products | CC except from Chapter 1 or 2. | CC except from chapter 1, 2 or 5. | Manufacture in which all the materials used are wholly obtained. | A change to heading 16.01 through 16.03 from any other chapter, except from chapter 1 or 2. | |
16.02 | その他の調製をし又は保存に適する処理をした肉、くず肉及び血 | ||||
Other prepared or preserved meat, meat offal or blood | |||||
1602.10 | 均質調製品 | CC(第一類又は第二類からの変更を除く。) | CC(第一類、第二類又は第五類からの変更を除く。) | 締約国において製造され、かつ、製造に使用する全ての材料が当該締約国において完全に得られるものであること。 | 第一六・〇一項から第一六・〇三項までの各項の産品への他の類の材料からの変更(第一類又は第二類の材料からの変更を除く。) |
Homogenised preparations | CC except from Chapter 1 or 2. | CC except from chapter 1, 2 or 5. | Manufacture in which all the materials used are wholly obtained. | A change to heading 16.01 through 16.03 from any other chapter, except from chapter 1 or 2. | |
1602.20 | 動物の肝臓のもの | CC(第一類又は第二類からの変更を除く。) | CC(第一類、第二類又は第五類からの変更を除く。) | 締約国において製造され、かつ、製造に使用する全ての材料が当該締約国において完全に得られるものであること。 | 第一六・〇一項から第一六・〇三項までの各項の産品への他の類の材料からの変更(第一類又は第二類の材料からの変更を除く。) |
Of liver of any animal | CC except from Chapter 1 or 2. | CC except from chapter 1, 2 or 5. | Manufacture in which all the materials used are wholly obtained. | A change to heading 16.01 through 16.03 from any other chapter, except from chapter 1 or 2. | |
第01.05項の家きんのもの | |||||
Of poultry of heading 01.05 : | |||||
1602.31 | 七面鳥のもの | CC(第一類又は第二類からの変更を除く。) | CC(第一類、第二類又は第五類からの変更を除く。) | 締約国において製造され、かつ、製造に使用する全ての材料が当該締約国において完全に得られるものであること。 | 第一六・〇一項から第一六・〇三項までの各項の産品への他の類の材料からの変更(第一類又は第二類の材料からの変更を除く。) |
Of turkeys | CC except from Chapter 1 or 2. | CC except from chapter 1, 2 or 5. | Manufacture in which all the materials used are wholly obtained. | A change to heading 16.01 through 16.03 from any other chapter, except from chapter 1 or 2. | |
1602.32 | 鶏(ガルルス・ドメスティクス)のもの | CC | CC(第一類、第二類又は第五類からの変更を除く。) | 締約国において製造され、かつ、製造に使用する全ての材料が当該締約国において完全に得られるものであること。 | 第一六・〇一項から第一六・〇三項までの各項の産品への他の類の材料からの変更(第一類又は第二類の材料からの変更を除く。) |
Of fowls of the species Gallus domesticus | CC | CC except from chapter 1, 2 or 5. | Manufacture in which all the materials used are wholly obtained. | A change to heading 16.01 through 16.03 from any other chapter, except from chapter 1 or 2. | |
1602.39 | その他のもの | CC | CC(第一類、第二類又は第五類からの変更を除く。) | 締約国において製造され、かつ、製造に使用する全ての材料が当該締約国において完全に得られるものであること。 | 第一六・〇一項から第一六・〇三項までの各項の産品への他の類の材料からの変更(第一類又は第二類の材料からの変更を除く。) |
Other | CC | CC except from chapter 1, 2 or 5. | Manufacture in which all the materials used are wholly obtained. | A change to heading 16.01 through 16.03 from any other chapter, except from chapter 1 or 2. | |
豚のもの | |||||
Of swine : | |||||
1602.41 | もも肉及びこれを分割したもの | CC(第一類又は第二類からの変更を除く。) | CC(第一類、第二類又は第五類からの変更を除く。) | 締約国において製造され、かつ、製造に使用する全ての材料が当該締約国において完全に得られるものであること。 | 第一六・〇一項から第一六・〇三項までの各項の産品への他の類の材料からの変更(第一類又は第二類の材料からの変更を除く。) |
Hams and cuts thereof | CC except from Chapter 1 or 2. | CC except from chapter 1, 2 or 5. | Manufacture in which all the materials used are wholly obtained. | A change to heading 16.01 through 16.03 from any other chapter, except from chapter 1 or 2. | |
1602.42 | 肩肉及びこれを分割したもの | CC(第一類又は第二類からの変更を除く。) | CC(第一類、第二類又は第五類からの変更を除く。) | 締約国において製造され、かつ、製造に使用する全ての材料が当該締約国において完全に得られるものであること。 | 第一六・〇一項から第一六・〇三項までの各項の産品への他の類の材料からの変更(第一類又は第二類の材料からの変更を除く。) |
Shoulders and cuts thereof | CC except from Chapter 1 or 2. | CC except from chapter 1, 2 or 5. | Manufacture in which all the materials used are wholly obtained. | A change to heading 16.01 through 16.03 from any other chapter, except from chapter 1 or 2. | |
1602.49 | その他のもの(混合物を含む。) | CC(第一類又は第二類からの変更を除く。) | CC(第一類、第二類又は第五類からの変更を除く。) | 締約国において製造され、かつ、製造に使用する全ての材料が当該締約国において完全に得られるものであること。 | 第一六・〇一項から第一六・〇三項までの各項の産品への他の類の材料からの変更(第一類又は第二類の材料からの変更を除く。) |
Other, including mixtures | CC except from Chapter 1 or 2. | CC except from chapter 1, 2 or 5. | Manufacture in which all the materials used are wholly obtained. | A change to heading 16.01 through 16.03 from any other chapter, except from chapter 1 or 2. | |
1602.50 | 牛のもの | CC(第一類又は第二類からの変更を除く。) | CC(第一類、第二類又は第五類からの変更を除く。) | 締約国において製造され、かつ、製造に使用する全ての材料が当該締約国において完全に得られるものであること。 | 第一六・〇一項から第一六・〇三項までの各項の産品への他の類の材料からの変更(第一類又は第二類の材料からの変更を除く。) |
Of bovine animals | CC except from Chapter 1 or 2. | CC except from chapter 1, 2 or 5. | Manufacture in which all the materials used are wholly obtained. | A change to heading 16.01 through 16.03 from any other chapter, except from chapter 1 or 2. | |
1602.90 | その他のもの(動物の血の調製品を含む。) | CC | CC(第一類、第二類又は第五類からの変更を除く。) | 締約国において製造され、かつ、製造に使用する全ての材料が当該締約国において完全に得られるものであること。 | 第一六・〇一項から第一六・〇三項までの各項の産品への他の類の材料からの変更(第一類又は第二類の材料からの変更を除く。) |
Other, including preparations of blood of any animal | CC | CC except from chapter 1, 2 or 5. | Manufacture in which all the materials used are wholly obtained. | A change to heading 16.01 through 16.03 from any other chapter, except from chapter 1 or 2. | |
16.03 | |||||
1603.00 | 肉、魚又は甲殻類、軟体動物若しくはその他の水棲無脊椎動物のエキス及びジュース | CC | CC(第二類、第三類又は第五類からの変更を除く。) | 締約国において製造され、かつ、製造に使用する全ての材料が当該締約国において完全に得られるものであること。 | 第一六・〇一項から第一六・〇三項までの各項の産品への他の類の材料からの変更(第一類又は第二類の材料からの変更を除く。) |
Extracts and juices of meat, fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates | CC | CC except from chapter 2, 3 or 5. | Manufacture in which all the materials used are wholly obtained. | A change to heading 16.01 through 16.03 from any other chapter, except from chapter 1 or 2. | |
16.04 | 魚(調製し又は保存に適する処理をしたものに限る。)、キャビア及び魚卵から調製したキャビア代用物 | ||||
Prepared or preserved fish; caviar and caviar substitutes prepared from fish eggs | |||||
魚(全形のもの及び断片状のものに限るものとし、細かく切り刻んだものを除く。) | |||||
Fish, whole or pieces, but not minced : | |||||
1604.11 | さけ | CC(第三類からの変更を除く。) | CC(第三類からの変更を除く。) | 締約国において製造され、かつ、製造に使用する全ての材料が当該締約国において完全に得られるものであること。 | 第一六〇四・一一号から第一六〇四・一四号までの各号の産品への他の類の材料からの変更(第三類の材料からの変更を除く。) |
Salmon | CC except from Chapter 3. | CC except from chapter 3. | Manufacture in which all the materials used are wholly obtained. | A change to subheading 1604.11 through 1604.14 from any other chapter, except from chapter 3. | |
1604.12 | にしん | CC(第三類からの変更を除く。) | CC(第三類からの変更を除く。) | 締約国において製造され、かつ、製造に使用する全ての材料が当該締約国において完全に得られるものであること。 | 第一六〇四・一一号から第一六〇四・一四号までの各号の産品への他の類の材料からの変更(第三類の材料からの変更を除く。) |
Herrings | CC except from Chapter 3. | CC except from chapter 3. | Manufacture in which all the materials used are wholly obtained. | A change to subheading 1604.11 through 1604.14 from any other chapter, except from chapter 3. | |
1604.13 | いわし | CC(第三類からの変更を除く。) | CC(第三類からの変更を除く。) | 締約国において製造され、かつ、製造に使用する全ての材料が当該締約国において完全に得られるものであること。 | 第一六〇四・一一号から第一六〇四・一四号までの各号の産品への他の類の材料からの変更(第三類の材料からの変更を除く。) |
Sardines, sardinella and brisling or sprats | CC except from Chapter 3. | CC except from chapter 3. | Manufacture in which all the materials used are wholly obtained. | A change to subheading 1604.11 through 1604.14 from any other chapter, except from chapter 3. | |
1604.14 | まぐろ、はがつお(サルダ属のもの)及びかつお | CC(第三類からの変更を除く。) | CC(第三類からの変更を除く。) | 締約国において製造され、かつ、製造に使用する全ての材料が当該締約国において完全に得られるものであること。 | 第一六〇四・一一号から第一六〇四・一四号までの各号の産品への他の類の材料からの変更(第三類の材料からの変更を除く。) |
Tunas, skipjack and bonito (Sarda spp.) | CC except from Chapter 3. | CC except from chapter 3. | Manufacture in which all the materials used are wholly obtained. | A change to subheading 1604.11 through 1604.14 from any other chapter, except from chapter 3. | |
1604.15 | さば | CC(第三類からの変更を除く。) | CC(第三類からの変更を除く。) | 締約国において製造され、かつ、製造に使用する全ての材料が当該締約国において完全に得られるものであること。 | 第一六〇四・一五号から第一六〇四・二〇号までの各号の産品への他の類の材料からの変更 |
Mackerel | CC except from Chapter 3. | CC except from chapter 3. | Manufacture in which all the materials used are wholly obtained. | A change to subheading 1604.15 through 1604.20 from any other chapter. | |
1604.16 | かたくちいわし | CC(第三類からの変更を除く。) | CC(第三類からの変更を除く。) | 締約国において製造され、かつ、製造に使用する全ての材料が当該締約国において完全に得られるものであること。 | 第一六〇四・一五号から第一六〇四・二〇号までの各号の産品への他の類の材料からの変更 |
Anchovies | CC except from Chapter 3. | CC except from chapter 3. | Manufacture in which all the materials used are wholly obtained. | A change to subheading 1604.15 through 1604.20 from any other chapter. | |
1604.19 | その他のもの | CC(第三類からの変更を除く。) | CC(第三類からの変更を除く。) | 締約国において製造され、かつ、製造に使用する全ての材料が当該締約国において完全に得られるものであること。 | 第一六〇四・一五号から第一六〇四・二〇号までの各号の産品への他の類の材料からの変更 |
Other | CC except from Chapter 3. | CC except from chapter 3. | Manufacture in which all the materials used are wholly obtained. | A change to subheading 1604.15 through 1604.20 from any other chapter. | |
1604.20 | その他の調製をし又は保存に適する処理をした魚 | CC(第三類からの変更を除く。) | CC(第三類からの変更を除く。) | 第一六〇四・二〇号の産品への他の類の材料からの変更 | 第一六〇四・一五号から第一六〇四・二〇号までの各号の産品への他の類の材料からの変更 |
Other prepared or preserved fish | CC except from Chapter 3. | CC except from chapter 3. | A change to subheading 1604.20 from any other chapter. | A change to subheading 1604.15 through 1604.20 from any other chapter. | |
1604.30 | キャビア及びその代用物 | CC | CC及びVNM五十パーセント | 締約国において製造され、かつ、製造に使用する全ての材料が当該締約国において完全に得られるものであること。 | 第一六〇四・三〇号の産品への他の類の材料からの変更(第三類の材料からの変更を除く。) |
Caviar and caviar substitutes | CC | CC and VNM 50% | Manufacture in which all the materials used are wholly obtained. | A change to subheading 1604.30 from any other chapter, except from chapter 3. | |
16.05 | 甲殻類、軟体動物及びその他の水棲無脊椎動物(調製し又は保存に適する処理をしたものに限る。) | ||||
Crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates, prepared or preserved | |||||
1605.10 | かに | CC(第三類からの変更を除く。) | CC(第三類からの変更を除く。) | 締約国において製造され、かつ、製造に使用する全ての材料が当該締約国において完全に得られるものであること。 | 第一六〇五・一〇号又は第一六〇五・二〇号の産品への他の類の材料からの変更 |
Crab | CC except from Chapter 3. | CC except from chapter 3. | Manufacture in which all the materials used are wholly obtained. | A change to subheading 1605.10 through 1605.20 from any other chapter. | |
1605.20 | シュリンプ及びプローン | CC | CC(第三類からの変更を除く。) | 第一六〇五・二〇号の産品への他の類の材料からの変更 | 第一六〇五・一〇号又は第一六〇五・二〇号の産品への他の類の材料からの変更 |
Shrimps and prawns | CC | CC except from chapter 3. | A change to subheading 1605.20 from any other chapter. | A change to subheading 1605.10 through 1605.20 from any other chapter. | |
1605.30 | ロブスター | CC(第三類からの変更を除く。) | CC(第三類からの変更を除く。) | 締約国において製造され、かつ、製造に使用する全ての材料が当該締約国において完全に得られるものであること。 | 第一六〇五・三〇号の産品への他の類の材料からの変更(第三類の材料からの変更を除く。) |
Lobster | CC except from Chapter 3. | CC except from chapter 3. | Manufacture in which all the materials used are wholly obtained. | A change to subheading 1605.30 from any other chapter, except from chapter 3. | |
1605.40 | その他の甲殻類 | CC | CC(第三類からの変更を除く。) | 締約国において製造され、かつ、製造に使用する全ての材料が当該締約国において完全に得られるものであること。 | 第一六〇五・四〇号の産品への他の類の材料からの変更 |
Other crustaceans | CC | CC except from chapter 3. | Manufacture in which all the materials used are wholly obtained. | A change to subheading 1605.40 from any other chapter. | |
1605.90 | その他のもの | CC(第三類からの変更を除く。) | CC(第三類からの変更を除く。) | 第一六〇五・九〇号の産品(いかのものに限る。)が締約国において製造され、かつ、その製造に使用する全ての材料が当該締約国において完全に得られるものであること又は、 第一六〇五・九〇号の産品(いかのものを除く。)への他の類の材料からの変更 | 第一六〇五・九〇号の産品への他の類の材料からの変更(第三類の材料からの変更を除く。) |
Other | CC except from Chapter 3. | CC except from chapter 3. | Of cuttle fish and squid: Manufacture in which all the materials used are wholly obtained. Others: A change to subheading 1605.90 from any other chapter. | A change to subheading 1605.90 from any other chapter, except from chapter 3. |